首页

女王美足调教

时间:2025-05-22 21:10:31 作者:神舟二十号航天员乘组圆满完成第一次出舱活动 浏览量:15547

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
“践踏1.7亿美国人言论自由” TikTok或将诉诸法庭

“随着全球对环保和可持续发展的日益重视,电动载人汽车、锂电池和太阳能电池等清洁能源产品在国际市场上的需求不断增加。”河北省人民政府参事、河北经贸大学原副校长武义青表示,中国的外贸“新三样”正好满足了市场需求。

飞天茅台价格短期波动后,线下零售价已站稳2700元/瓶

郑州8月16日电 (记者 刘鹏)2024中国功夫之旅品牌推广协作体年会15日在河南登封举行,来自河南、河北、江苏、福建、山东、湖北、广东、四川八省的“中国功夫之旅”品牌推广协作代表齐聚嵩山脚下,共谋“中国功夫”品牌建设。

文明的坐标丨古DNA研究揭开“最古老奶酪”之谜

国家防总办公室已安排调运巡堤查险技术装备赴广东省支援北江大堤巡查防守,组织防汛抢险救灾物资和应急排涝队伍做好增援准备。国家防总办公室派出的工作组继续在韶关、清远等重点区域协助指导做好防汛救灾工作。

美国务卿布林肯称以色列已接受加沙停火协议提案

公安部有关负责人表示,中国警方将与缅甸执法部门持续深化警务执法合作,常态化开展联合打击行动,坚决将缅北涉我电信网络诈骗犯罪“毒瘤”清除干净。公安机关正告电信网络诈骗分子,境外并非法外之地,切勿心存侥幸、以身试法,尽快回国投案自首,争取宽大处理。

名创优品携中国诗词亮相巴黎 应援中国运动健儿

跨越14年的陪伴,广府庙会成为广府人新年不可或缺的一部分。开幕展演及民俗文化巡游热闹非凡,约3万人次市民现场观看,广府婚俗、沙湾飘色、连城芷溪花灯、肇庆封开五马巡城舞等非遗亮相广府民俗文化巡游,南越卫队、香港童军步操、广府达人轮番登场。祠堂庙会年味浓,矿泉街瑶台村上演传承百年的八音锣鼓大标罗伞;梅花村街杨箕村举办祈福活动,抬北帝、陆上龙舟、舞龙、醒狮等极具广府特色的表演队伍绕村巡游,送上家门口的广府味。

相关资讯
热门资讯